Nieuws

Luister hier naar het oudste liefdesliedje van Gelderland

Het liefdesliedje in het Marienborns Liedboek.
Het liefdesliedje in het Marienborns Liedboek. © Omroep Gelderland
ARNHEM - Het is meer dan zeshonderd jaar oud en geschreven door een Gelderse monnik. Hij woonde in het klooster Marienborn dat in de middeleeuwen tussen Arnhem en Oosterbeek lag. Hier liet de onbekende monnik zich inspireren tot een liefdesliedje. De tekst is bewaard gebleven en daaronder staat een simpele weergave van een notenbalk. Dat stelden hedendaagse musici in staat om het middeleeuwse lied opnieuw ten gehore te brengen.
Hoogleraar Oudere Nederlandse letterkunde Johan Oosterman van de Radboud Universiteit Nijmegen nam het initiatief om het middeleeuwse liefdesliedje op te nemen. Hij ontdekte de tekst en de muzieknoten in een oud boekwerk dat afkomstig is uit klooster Marienborn. Het wordt bewaard in Erfgoedcentrum Rozet in Arnhem. Het klooster lag op het landgoed dat tegenwoordig Mariendaal heet.
Tekst gaat verder onder de foto.
Tekst en muzieknoten op de linker pagina.
Tekst en muzieknoten op de linker pagina. © Omroep Gelderland

'Hele klus om het liedje op te nemen'

Johan Oosterman laat de pagina zien waar het lied op geschreven staat. “Aan de linkerkant staat de tekst in het Latijn en aan de rechterkant in een taal die ook hier in Gelderland gesproken werd. Het is een mengeling van oude Duitse en Nederlandse woorden en wellicht iets te literair voor de gewone man. De muzieknoten die er onder staan, zijn erg summier opgeschreven. Het was nog een hele klus om het liedje op te nemen.”
Tekst gaat verder onder de foto.
Johan Oosterman en René Arendsen op landgoed Mariendaal.
Johan Oosterman en René Arendsen op landgoed Mariendaal. © René Arendsen

Podcast

René Arendsen van het platform Ridders van Gelre maakte deze korte podcast met Johan Oosterman. Hier is ook het lied in te beluisteren. Zowel in het Latijn als in de volkstaal.